Changeset 112

Show
Ignore:
Timestamp:
10/07/07 23:00:39 (1 year ago)
Author:
lubos
Message:

update

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • pytrainer/trunk/locale/cs/LC_MESSAGES/pytrainer_cs.po

    r101 r112  
    1010"Project-Id-Version: vud 1\n" 
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    12 "POT-Creation-Date: 2007-08-22 17:15+0200\n" 
    13 "PO-Revision-Date: 2007-09-29 06:30+0100\n" 
     12"POT-Creation-Date: 2007-10-01 23:05+0200\n" 
     13"PO-Revision-Date: 2007-10-07 22:59+0100\n" 
    1414"Last-Translator: ZOiD <sp.pok@seznam.cz>\n" 
    1515"Language-Team: Czech <sp.pok@seznam.cz>\n" 
     
    1919"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 
    2020 
    21 #: glade/pytrainer.glade:11 
     21#: glade/pytrainer.glade:10 
    2222msgid "window1" 
    2323msgstr "" 
    2424 
    25 #: glade/pytrainer.glade:51 
     25#: glade/pytrainer.glade:50 
    2626msgid "_File" 
    2727msgstr "_Soubor" 
    2828 
    29 #: glade/pytrainer.glade:75 
     29#: glade/pytrainer.glade:74 
    3030msgid "_Export as text separated by commas" 
    3131msgstr "_Exportovat jako text oddìlený èárkami (csv)" 
    3232 
    33 #: glade/pytrainer.glade:115 
     33#: glade/pytrainer.glade:114 
    3434msgid "_Edit" 
    3535msgstr "_Upravit" 
    3636 
    37 #: glade/pytrainer.glade:137 
     37#: glade/pytrainer.glade:136 
    3838msgid "_View" 
    3939msgstr "_Zobrazit" 
    4040 
    41 #: glade/pytrainer.glade:146 
     41#: glade/pytrainer.glade:145 
    4242msgid " _Classic View" 
    4343msgstr " _Klasické zobrazení" 
    4444 
    45 #: glade/pytrainer.glade:157 
     45#: glade/pytrainer.glade:156 
    4646msgid " _List View" 
    4747msgstr " Jako _seznam" 
    4848 
    49 #: glade/pytrainer.glade:169 
     49#: glade/pytrainer.glade:168 
    5050msgid " _Waypoints Editor View" 
    5151msgstr " Editor _waitpointù" 
    5252 
    53 #: glade/pytrainer.glade:185 
     53#: glade/pytrainer.glade:184 
    5454msgid "Tools" 
    5555msgstr "Nás_troje" 
    5656 
    57 #: glade/pytrainer.glade:195 
     57#: glade/pytrainer.glade:194 
    5858msgid "Extensions" 
    5959msgstr "Roz¹íøení" 
    6060 
    61 #: glade/pytrainer.glade:205 
     61#: glade/pytrainer.glade:204 
    6262msgid "Gps Device Plugins" 
    6363msgstr "Pøídavné moduly pro zaøízení GPS" 
    6464 
    65 #: glade/pytrainer.glade:219 
     65#: glade/pytrainer.glade:218 
    6666msgid "_Help" 
    6767msgstr "_Nápovìda" 
    6868 
    69 #: glade/pytrainer.glade:339 
    70 #: glade/pytrainer.glade:5249 
    71 #: pytrainer/gui/windowmain.py:49 
    72 #: pytrainer/gui/windowmain.py:52 
    73 #: pytrainer/gui/windowmain.py:312 
     69#: glade/pytrainer.glade:338 glade/pytrainer.glade:5358 
     70#: pytrainer/gui/windowmain.py:49 pytrainer/gui/windowmain.py:52 
     71#: pytrainer/gui/windowmain.py:368 
    7472msgid "Sport" 
    7573msgstr "Sport" 
    7674 
    77 #: glade/pytrainer.glade:365 
     75#: glade/pytrainer.glade:364 
    7876msgid "All Sports" 
    7977msgstr "V¹echny sporty" 
    8078 
    81 #: glade/pytrainer.glade:473 
    82 #: glade/pytrainer.glade:1659 
     79#: glade/pytrainer.glade:472 glade/pytrainer.glade:1658 
    8380msgid "<b>Beats avg:</b>" 
    8481msgstr "<b>Prùmìrný puls:</b>" 
    8582 
    86 #: glade/pytrainer.glade:523 
     83#: glade/pytrainer.glade:522 
    8784msgid " bpm" 
    8885msgstr " bpm" 
    8986 
    90 #: glade/pytrainer.glade:551 
    91 #: glade/pytrainer.glade:1631 
    92 #: glade/pytrainer.glade:2444 
    93 #: glade/pytrainer.glade:2654 
    94 #: glade/pytrainer.glade:3429 
    95 #: glade/pytrainer.glade:3639 
     87#: glade/pytrainer.glade:550 glade/pytrainer.glade:1630 
     88#: glade/pytrainer.glade:2443 glade/pytrainer.glade:2653 
     89#: glade/pytrainer.glade:3428 glade/pytrainer.glade:3638 
    9690msgid "<b>Time:</b>" 
    9791msgstr "<b>Èas:</b>" 
    9892 
    99 #: glade/pytrainer.glade:579 
    100 #: glade/pytrainer.glade:1603 
    101 #: glade/pytrainer.glade:2365 
    102 #: glade/pytrainer.glade:2626 
    103 #: glade/pytrainer.glade:3350 
    104 #: glade/pytrainer.glade:3611 
     93#: glade/pytrainer.glade:578 glade/pytrainer.glade:1602 
     94#: glade/pytrainer.glade:2364 glade/pytrainer.glade:2625 
     95#: glade/pytrainer.glade:3349 glade/pytrainer.glade:3610 
    10596msgid "<b>Distance:</b>" 
    10697msgstr "<b>Vzdálenost:</b>" 
    10798 
    108 #: glade/pytrainer.glade:633 
    109 #: glade/pytrainer.glade:678 
    110 #: glade/pytrainer.glade:1904 
    111 #: glade/pytrainer.glade:1949 
    112 #: glade/pytrainer.glade:2498 
    113 #: glade/pytrainer.glade:2543 
    114 #: glade/pytrainer.glade:2927 
    115 #: glade/pytrainer.glade:2972 
    116 #: glade/pytrainer.glade:3483 
    117 #: glade/pytrainer.glade:3528 
    118 #: glade/pytrainer.glade:3912 
    119 #: glade/pytrainer.glade:3957 
    120 #: glade/pytrainer.glade:5617 
    121 #: glade/pytrainer.glade:5662 
     99#: glade/pytrainer.glade:632 glade/pytrainer.glade:677 
     100#: glade/pytrainer.glade:1903 glade/pytrainer.glade:1948 
     101#: glade/pytrainer.glade:2497 glade/pytrainer.glade:2542 
     102#: glade/pytrainer.glade:2926 glade/pytrainer.glade:2971 
     103#: glade/pytrainer.glade:3482 glade/pytrainer.glade:3527 
     104#: glade/pytrainer.glade:3911 glade/pytrainer.glade:3956 
     105#: glade/pytrainer.glade:5726 glade/pytrainer.glade:5771 
    122106msgid ":" 
    123107msgstr ":" 
    124108 
    125 #: glade/pytrainer.glade:783 
     109#: glade/pytrainer.glade:782 
    126110msgid " Km" 
    127111msgstr " km" 
    128112 
    129 #: glade/pytrainer.glade:811 
    130 #: glade/pytrainer.glade:1715 
    131 #: glade/pytrainer.glade:2738 
    132 #: glade/pytrainer.glade:3723 
     113#: glade/pytrainer.glade:810 glade/pytrainer.glade:1714 
     114#: glade/pytrainer.glade:2737 glade/pytrainer.glade:3722 
    133115msgid "<b>Calories: </b>" 
    134116msgstr "<b>Kalorie: </b>" 
    135117 
    136 #: glade/pytrainer.glade:861 
     118#: glade/pytrainer.glade:860 
    137119msgid " Cal" 
    138120msgstr " cal" 
    139121 
    140 #: glade/pytrainer.glade:889 
    141 #: glade/pytrainer.glade:1687 
    142 #: glade/pytrainer.glade:2710 
    143 #: glade/pytrainer.glade:3695 
     122#: glade/pytrainer.glade:888 glade/pytrainer.glade:1686 
     123#: glade/pytrainer.glade:2709 glade/pytrainer.glade:3694 
    144124msgid "<b>Average:</b>" 
    145125msgstr "<b>Prùmìrná rychlost:</b>" 
    146126 
    147 #: glade/pytrainer.glade:939 
     127#: glade/pytrainer.glade:938 
    148128msgid " km/h" 
    149129msgstr " km/h" 
    150130 
    151 #: glade/pytrainer.glade:1006 
     131#: glade/pytrainer.glade:1005 
    152132msgid "<b>Comments:</b>" 
    153133msgstr "<b>Komentáøe:</b>" 
    154134 
    155 #: glade/pytrainer.glade:1060 
    156 #: glade/pytrainer.glade:5923 
     135#: glade/pytrainer.glade:1059 glade/pytrainer.glade:6032 
    157136msgid "<b>Positive:</b>" 
    158137msgstr "<b>Kladné:</b>" 
    159138 
    160 #: glade/pytrainer.glade:1104 
    161 #: glade/pytrainer.glade:5967 
     139#: glade/pytrainer.glade:1103 glade/pytrainer.glade:6076 
    162140msgid "<b>Negative:</b>" 
    163141msgstr "<b>Záporné:</b>" 
    164142 
    165 #: glade/pytrainer.glade:1152 
    166 #: glade/pytrainer.glade:6015 
     143#: glade/pytrainer.glade:1151 glade/pytrainer.glade:6124 
    167144msgid " <b>Accumulated Unevenness:</b> " 
    168145msgstr " <b>Souhrnné pøevý¹ní:</b> " 
    169146 
    170 #: glade/pytrainer.glade:1298 
     147#: glade/pytrainer.glade:1297 
    171148msgid " <b>Title:</b>" 
    172149msgstr " <b>Název:</b>" 
    173150 
    174 #: glade/pytrainer.glade:1387 
    175 #: glade/pytrainer.glade:2186 
    176 #: glade/pytrainer.glade:3216 
    177 #: glade/pytrainer.glade:4201 
     151#: glade/pytrainer.glade:1386 glade/pytrainer.glade:2185 
     152#: glade/pytrainer.glade:3215 glade/pytrainer.glade:4200 
    178153msgid "Value" 
    179154msgstr "Hodnota" 
    180155 
    181 #: glade/pytrainer.glade:1412 
    182 #: glade/pytrainer.glade:2211 
     156#: glade/pytrainer.glade:1411 glade/pytrainer.glade:2210 
    183157msgid "" 
    184158"Stage Profile\n" 
     
    190164"Profil/rychlost v etapì" 
    191165 
    192 #: glade/pytrainer.glade:1544 
     166#: glade/pytrainer.glade:1543 
    193167msgid "Record" 
    194168msgstr "Záznam" 
    195169 
    196 #: glade/pytrainer.glade:1743 
    197 #: glade/pytrainer.glade:2393 
    198 #: glade/pytrainer.glade:3378 
     170#: glade/pytrainer.glade:1742 glade/pytrainer.glade:2392 
     171#: glade/pytrainer.glade:3377 
    199172msgid "Km" 
    200173msgstr "km" 
    201174 
    202 #: glade/pytrainer.glade:1771 
     175#: glade/pytrainer.glade:1770 
    203176msgid "bpm" 
    204177msgstr "bpm" 
    205178 
    206 #: glade/pytrainer.glade:1799 
     179#: glade/pytrainer.glade:1798 
    207180msgid "km/h" 
    208181msgstr "km/h" 
    209182 
    210 #: glade/pytrainer.glade:1827 
     183#: glade/pytrainer.glade:1826 
    211184msgid "Cal" 
    212185msgstr "cal" 
    213186 
    214 #: glade/pytrainer.glade:2111 
     187#: glade/pytrainer.glade:2110 
    215188msgid " <b>Date:</b>" 
    216189msgstr " <b>Datum:</b>" 
    217190 
    218 #: glade/pytrainer.glade:2300 
     191#: glade/pytrainer.glade:2299 
    219192msgid "Day" 
    220193msgstr "Den" 
    221194 
    222 #: glade/pytrainer.glade:2682 
    223 #: glade/pytrainer.glade:3667 
     195#: glade/pytrainer.glade:2681 glade/pytrainer.glade:3666 
    224196msgid "<b>Beats:</b>" 
    225197msgstr "<b>Puls:</b>" 
    226198 
    227 #: glade/pytrainer.glade:2766 
    228 #: glade/pytrainer.glade:3751 
     199#: glade/pytrainer.glade:2765 glade/pytrainer.glade:3750 
    229200msgid "Km/day" 
    230201msgstr "km/den" 
    231202 
    232 #: glade/pytrainer.glade:2794 
    233 #: glade/pytrainer.glade:3779 
     203#: glade/pytrainer.glade:2793 glade/pytrainer.glade:3778 
    234204msgid "bpm/day" 
    235205msgstr "bpm/den" 
    236206 
    237 #: glade/pytrainer.glade:2822 
    238 #: glade/pytrainer.glade:3807 
     207#: glade/pytrainer.glade:2821 glade/pytrainer.glade:3806 
    239208msgid "km/h/day" 
    240209msgstr "km/h/den" 
    241210 
    242 #: glade/pytrainer.glade:2850 
    243 #: glade/pytrainer.glade:3835 
     211#: glade/pytrainer.glade:2849 glade/pytrainer.glade:3834 
    244212msgid "cal/day" 
    245213msgstr "cal/den" 
    246214 
    247 #: glade/pytrainer.glade:3027 
    248 #: glade/pytrainer.glade:4012 
     215#: glade/pytrainer.glade:3026 glade/pytrainer.glade:4011 
    249216msgid "time/day" 
    250217msgstr "èas/den" 
    251218 
    252 #: glade/pytrainer.glade:3141 
     219#: glade/pytrainer.glade:3140 
    253220msgid " <b>Month:</b>" 
    254221msgstr " <b>Mìsíc:</b>" 
    255222 
    256 #: glade/pytrainer.glade:3241 
    257 #: glade/pytrainer.glade:4226 
     223#: glade/pytrainer.glade:3240 glade/pytrainer.glade:4225 
    258224msgid "" 
    259225"Kilometers\n" 
     
    269235"Kalorie" 
    270236 
    271 #: glade/pytrainer.glade:3285 
     237#: glade/pytrainer.glade:3284 
    272238msgid "Month" 
    273239msgstr "Mìsíc" 
    274240 
    275 #: glade/pytrainer.glade:4126 
     241#: glade/pytrainer.glade:4125 
    276242msgid " <b>Year:</b>" 
    277243msgstr " <b>Rok:</b>" 
    278244 
    279 #: glade/pytrainer.glade:4270 
     245#: glade/pytrainer.glade:4269 
    280246msgid "Year" 
    281247msgstr "Rok" 
    282248 
    283 #: glade/pytrainer.glade:4313 
     249#: glade/pytrainer.glade:4312 
    284250msgid "label154" 
    285251msgstr "" 
    286252 
    287 #: glade/pytrainer.glade:4350 
     253#: glade/pytrainer.glade:4349 
    288254msgid "<b>Title:</b>" 
    289255msgstr "<b>Název:</b>" 
    290256 
    291 #: glade/pytrainer.glade:4395 
     257#: glade/pytrainer.glade:4394 
    292258msgid "Search" 
    293259msgstr "Hledat" 
    294260 
    295 #: glade/pytrainer.glade:4442 
     261#: glade/pytrainer.glade:4441 
    296262msgid "Columns" 
    297263msgstr "Sloupce" 
    298264 
    299 #: glade/pytrainer.glade:4517 
     265#: glade/pytrainer.glade:4516 
    300266msgid "label155" 
    301267msgstr "" 
    302268 
    303 #: glade/pytrainer.glade:4575 
     269#: glade/pytrainer.glade:4693 
     270msgid " <b>Name:</b>" 
     271msgstr " <b>Jméno:</b>" 
     272 
     273#: glade/pytrainer.glade:4721 
     274msgid " <b>Description:</b>" 
     275msgstr " <b>Popis:</b>" 
     276 
     277#: glade/pytrainer.glade:4749 
    304278msgid " <b>Latitude: </b>" 
    305279msgstr " <b>©íøka: </b>" 
    306280 
    307 #: glade/pytrainer.glade:4603 
     281#: glade/pytrainer.glade:4777 
    308282msgid " <b>Longitude:</b>" 
    309283msgstr " <b>Vý¹ka:</b>" 
    310284 
    311 #: glade/pytrainer.glade:4631 
    312 msgid " <b>Name:</b>" 
    313 msgstr " <b>Jméno:</b>" 
    314  
    315 #: glade/pytrainer.glade:4659 
    316 msgid " <b>Description:</b>" 
    317 msgstr " <b>Popis:</b>" 
    318  
    319 #: glade/pytrainer.glade:4687 
     285#: glade/pytrainer.glade:4805 
    320286msgid " <b>Type:</b>" 
    321287msgstr " <b>Druh:</b>" 
    322288 
    323 #: glade/pytrainer.glade:4838 
     289#: glade/pytrainer.glade:4877 
     290msgid "" 
     291"Font\n" 
     292"Restaurant\n" 
     293"Scenic Area\n" 
     294"Summit" 
     295msgstr "" 
     296 
     297#: glade/pytrainer.glade:4902 
    324298msgid "<b> Waypoint: </b>" 
    325299msgstr "<b> Waypoint: </b>" 
    326300 
    327 #: glade/pytrainer.glade:4878 
     301#: glade/pytrainer.glade:4987 
    328302msgid "label-2147483648" 
    329303msgstr "" 
    330304 
    331 #: glade/pytrainer.glade:4926 
     305#: glade/pytrainer.glade:5035 
    332306msgid "label162" 
    333307msgstr "" 
    334308 
    335 #: glade/pytrainer.glade:5066 
     309#: glade/pytrainer.glade:5175 
    336310msgid "label163" 
    337311msgstr "" 
    338312 
    339 #: glade/pytrainer.glade:5091 
    340 #: glade/pytrainer.glade:6123 
     313#: glade/pytrainer.glade:5200 glade/pytrainer.glade:6232 
    341314msgid "New Entry" 
    342315msgstr "Nový údaj" 
    343316 
    344 #: glade/pytrainer.glade:5139 
    345 #: pytrainer/gui/windowmain.py:52 
    346 #: pytrainer/gui/windowmain.py:310 
     317#: glade/pytrainer.glade:5248 pytrainer/gui/windowmain.py:52 
     318#: pytrainer/gui/windowmain.py:366 
    347319msgid "Date" 
    348320msgstr "Datum" 
    349321 
    350 #: glade/pytrainer.glade:5190 
     322#: glade/pytrainer.glade:5299 
    351323msgid " " 
    352324msgstr " " 
    353325 
    354 #: glade/pytrainer.glade:5304 
    355 #: pytrainer/gui/windowmain.py:52 
    356 #: pytrainer/gui/windowmain.py:309 
     326#: glade/pytrainer.glade:5413 pytrainer/gui/windowmain.py:52 
     327#: pytrainer/gui/windowmain.py:365 
    357328msgid "Title" 
    358329msgstr "Název" 
    359330 
    360 #: glade/pytrainer.glade:5362 
     331#: glade/pytrainer.glade:5471 
    361332msgid "GPX file" 
    362333msgstr "Soubor GPX" 
    363334 
    364 #: glade/pytrainer.glade:5424 
     335#: glade/pytrainer.glade:5533 
    365336msgid "Calculate Values" 
    366337msgstr "Spoèítat hodnoty" 
    367338 
    368 #: glade/pytrainer.glade:5457 
     339#: glade/pytrainer.glade:5566 
    369340msgid "Beats avg (bpm)" 
    370341msgstr "Prùmìrný puls (bpm)" 
    371342 
    372 #: glade/pytrainer.glade:5513 
     343#: glade/pytrainer.glade:5622 
    373344msgid "Distance (Km)" 
    374345msgstr "Vzdálenost (km)" 
    375346 
    376 #: glade/pytrainer.glade:5563 
    377 #: pytrainer/gui/windowmain.py:52 
    378 #: pytrainer/gui/windowmain.py:313 
     347#: glade/pytrainer.glade:5672 pytrainer/gui/windowmain.py:52 
     348#: pytrainer/gui/windowmain.py:369 
    379349msgid "Time" 
    380350msgstr "Èas" 
    381351 
    382 #: glade/pytrainer.glade:5717 
     352#: glade/pytrainer.glade:5826 
    383353msgid "Average (km/h)" 
    384354msgstr "Prùmìrná rychlost (km/h)" 
    385355 
    386 #: glade/pytrainer.glade:5767 
     356#: glade/pytrainer.glade:5876 
    387357msgid "Calculate Distance" 
    388358msgstr "Spoèítat vzdálenost" 
    389359 
    390 #: glade/pytrainer.glade:5787 
     360#: glade/pytrainer.glade:5896 
    391361msgid "Calculate Time" 
    392362msgstr "Spoèítat èas" 
    393363 
    394 #: glade/pytrainer.glade:5807 
     364#: glade/pytrainer.glade:5916 
    395365msgid "Calculate Average" 
    396366msgstr "Spoèítat prùmìr" 
    397367 
    398 #: glade/pytrainer.glade:5848 
    399 #: pytrainer/gui/windowmain.py:316 
     368#: glade/pytrainer.glade:5957 pytrainer/gui/windowmain.py:372 
    400369msgid "Calories" 
    401370msgstr "Kalorie" 
    402371 
    403 #: glade/pytrainer.glade:6054 
     372#: glade/pytrainer.glade:6163 
    404373msgid "<b>Comments</b>" 
    405374msgstr "<b>Komentáøe</b>" 
    406375 
    407 #: glade/pytrainer.glade:6228 
    408 #: glade/pytrainer.glade:6522 
     376#: glade/pytrainer.glade:6337 glade/pytrainer.glade:6631 
    409377msgid "Profile" 
    410378msgstr "Profil" 
    411379 
    412 #: glade/pytrainer.glade:6274 
     380#: glade/pytrainer.glade:6383 
    413381msgid "Name" 
    414382msgstr "Jméno" 
    415383 
    416 #: glade/pytrainer.glade:6302 
     384#: glade/pytrainer.glade:6411 
    417385msgid "Gender" 
    418386msgstr "Pohlaví" 
    419387 
    420 #: glade/pytrainer.glade:6330 
     388#: glade/pytrainer.glade:6439 
    421389msgid "Weight" 
    422390msgstr "Váha" 
    423391 
    424 #: glade/pytrainer.glade:6358 
     392#: glade/pytrainer.glade:6467 
    425393msgid "Height" 
    426394msgstr "Vý¹ka" 
    427395 
    428 #: glade/pytrainer.glade:6449 
     396#: glade/pytrainer.glade:6558 
    429397msgid "Age" 
    430398msgstr "Vìk" 
    431399 
    432 #: glade/pytrainer.glade:6552 
     400#: glade/pytrainer.glade:6661 
    433401msgid "<b>Database</b>" 
    434402msgstr "<b>Databáze</b>" 
    435403 
    436 #: glade/pytrainer.glade:6586 
     404#: glade/pytrainer.glade:6695 
    437405msgid "Database Type" 
    438406msgstr "Druh databáze" 
    439407 
    440 #: glade/pytrainer.glade:6614 
     408#: glade/pytrainer.glade:6723 
    441409msgid "Database Host" 
    442410msgstr "Hostitel databáze" 
    443411 
    444 #: glade/pytrainer.glade:6663 
     412#: glade/pytrainer.glade:6772 
    445413msgid "Database Pass" 
    446414msgstr "Heslo databáze" 
    447415 
    448 #: glade/pytrainer.glade:6712 
     416#: glade/pytrainer.glade:6821 
    449417msgid "Database User " 
    450418msgstr "UŸivatel databáze" 
    451419 
    452 #: glade/pytrainer.glade:6761 
     420#: glade/pytrainer.glade:6870 
    453421msgid "Database Name" 
    454422msgstr "Jméno databáze" 
    455423 
    456 #: glade/pytrainer.glade:6842 
     424#: glade/pytrainer.glade:6951 
    457425msgid "Database" 
    458426msgstr "Databáze" 
    459427 
    460 #: glade/pytrainer.glade:6880 
     428#: glade/pytrainer.glade:6989 
    461429msgid "<b>Sport list</b>" 
    462430msgstr "<b>Seznam sportù</b>" 
    463431 
    464 #: glade/pytrainer.glade:7031 
     432#: glade/pytrainer.glade:7140 
    465433msgid "llist" 
    466434msgstr "" 
    467435 
    468 #: glade/pytrainer.glade:7060 
     436#: glade/pytrainer.glade:7169 
    469437msgid "<b>Add new Sport</b>" 
    470438msgstr "<b>Pøidat nový sport</b>" 
    471439 
    472 #: glade/pytrainer.glade:7220 
     440#: glade/pytrainer.glade:7329 
    473441msgid "new" 
    474442msgstr "nový" 
    475443 
    476 #: glade/pytrainer.glade:7255 
     444#: glade/pytrainer.glade:7364 
    477445msgid "<b>Delete sport</b>" 
    478446msgstr "<b>Odstranit sport</b>" 
    479447 
    480 #: glade/pytrainer.glade:7318 
     448#: glade/pytrainer.glade:7427 
    481449msgid "" 
    482450"You are going to remove a sport. When you delete a \n" 
     
    488456"Jste si jistý, Ÿe to chcete udìlat?" 
    489457 
    490 #: glade/pytrainer.glade:7455 
     458#: glade/pytrainer.glade:7564 
    491459msgid "delete" 
    492460msgstr "smazar" 
    493461 
    494 #: glade/pytrainer.glade:7490 
     462#: glade/pytrainer.glade:7599 
    495463msgid "<b>Edit sport</b>" 
    496464msgstr "<b>Upravitt sport</b>" 
    497465 
    498 #: glade/pytrainer.glade:7553 
     466#: glade/pytrainer.glade:7662 
    499467msgid "New name" 
    500468msgstr "Nové jméno" 
    501469 
    502 #: glade/pytrainer.glade:7682 
     470#: glade/pytrainer.glade:7791 
    503471msgid "edit" 
    504472msgstr "upravit" 
    505473 
    506 #: glade/pytrainer.glade:7711 
     474#: glade/pytrainer.glade:7820 
    507475msgid "Sports" 
    508476msgstr "Sporty" 
    509477 
    510 #: glade/pytrainer.glade:7816 
     478#: glade/pytrainer.glade:7925 
    511479msgid "Calendar" 
    512480msgstr "Kalendáø" 
    513481 
    514 #: glade/pytrainer.glade:7941 
     482#: glade/pytrainer.glade:8050 
    515483msgid "pytrainer" 
    516484msgstr "pytrainer" 
    517485 
    518 #: glade/pytrainer.glade:7942 
     486#: glade/pytrainer.glade:8051 
    519487msgid "(c) Fiz Vazquez <vud1@sindominio.net>" 
    520488msgstr "" 
    521489 
    522 #: glade/pytrainer.glade:7943 
     490#: glade/pytrainer.glade:8052 
    523491msgid "The free sport trainning center" 
    524492msgstr "" 
    525493 
    526 #: glade/pytrainer.glade:7944 
     494#: glade/pytrainer.glade:8053 
    527495msgid "" 
    528496"(C) Fiz Vazquez\n" 
     
    545513msgstr "" 
    546514 
    547 #: glade/pytrainer.glade:7964 
     515#: glade/pytrainer.glade:8073 
    548516msgid "pytrainer.e-oss.net" 
    549517msgstr "" 
    550518 
    551 #: glade/pytrainer.glade:7966 
     519#: glade/pytrainer.glade:8075 
    552520msgid "" 
    553521"Catalan: Eloi Crespillo Itchart <eloi@ikuszen.com>\n" 
     522"Czech: Lobus Pokorny <sp.pok@seznam.cz>\n" 
    554523"French: Dj <dj@djremixtheblog.be>\n" 
     524"Norwegian: Havard Davidsen <havard.davidsen@gmail.com>\n" 
    555525"Polish: Seweryn Kokot <skokot@po.opole.pl>\n" 
    556526"german: Aleks <aleks@schnecklecker.de>\n" 
     
    558528msgstr "" 
    559529 
    560 #: glade/pytrainer.glade:8054 
     530#: glade/pytrainer.glade:8165 
    561531msgid "Edit Record" 
    562532msgstr "Upravit záznam" 
    563533 
    564 #: glade/pytrainer.glade:8075 
     534#: glade/pytrainer.glade:8186 
    565535msgid "Show graph in classic view" 
    566536msgstr "Zobrazit graf v klasickém zobrazení" 
    567537 
    568 #: glade/pytrainer.glade:8111 
     538#: glade/pytrainer.glade:8222 
    569539msgid "warning" 
    570540msgstr "varování" 
    571541 
    572 #: glade/pytrainer.glade:8237 
     542#: glade/pytrainer.glade:8348 
    573543msgid "window2" 
    574544msgstr "" 
    575545 
    576 #: glade/pytrainer.glade:8313 
    577 #: glade/pytrainer.glade:8663 
     546#: glade/pytrainer.glade:8424 glade/pytrainer.glade:8774 
    578547msgid "<b>Name:</b>" 
    579548msgstr "<b>Jméno:</b>" 
    580549 
    581 #: glade/pytrainer.glade:8341 
    582 #: glade/pytrainer.glade:8691 
     550#: glade/pytrainer.glade:8452 glade/pytrainer.glade:8802 
    583551msgid "<b>Description:</b>" 
    584552msgstr "<b>Popis:</b>" 
    585553 
    586 #: glade/pytrainer.glade:8369 
    587 #: glade/pytrainer.glade:8719 
     554#: glade/pytrainer.glade:8480 glade/pytrainer.glade:8830 
    588555msgid "<b>Status:</b>" 
    589556msgstr "<b>Stav:</b>" 
    590557 
    591 #: glade/pytrainer.glade:8397 
     558#: glade/pytrainer.glade:8508 
    592559msgid "name-entry" 
    593560msgstr "" 
    594561 
    595 #: glade/pytrainer.glade:8425 
    596 #: glade/pytrainer.glade:8775 
     562#: glade/pytrainer.glade:8536 glade/pytrainer.glade:8886 
    597563msgid "description-entry" 
    598564msgstr "" 
    599565 
    600 #: glade/pytrainer.glade:8453 
    601 #: glade/pytrainer.glade:8803 
     566#: glade/pytrainer.glade:8564 glade/pytrainer.glade:8914 
    602567msgid "status-entry" 
    603568msgstr "" 
    604569 
    605 #: glade/pytrainer.glade:8588 
     570#: glade/pytrainer.glade:8699 
    606571msgid "Plugins" 
    607572msgstr "Pøídavné moduly" 
    608573 
    609 #: glade/pytrainer.glade:8747 
     574#: glade/pytrainer.glade:8858 
    610575msgid "nameEntry" 
    611576msgstr "" 
    612577 
    613 #: pytrainer/main.py:88 
     578#: pytrainer/main.py:85 
    614579msgid "No Active Plugins" 
    615580msgstr "®ádné aktivní pøídavné moduly" 
    616581 
    617 #: pytrainer/main.py:97 
     582#: pytrainer/main.py:94 
    618583msgid "No Active Extensions" 
    619584msgstr "®ádná aktivní roz¹íøení" 
    620585 
    621 #: pytrainer/main.py:196 
     586#: pytrainer/main.py:203 
    622587msgid "You are going to remove one database entry. Are you sure yo want do it?" 
    623 msgstr "Chystáte ze odstranit jeden záznam v databázi. Urèitì to chcete udìlat?" 
     588msgstr "" 
     589"Chystáte ze odstranit jeden záznam v databázi. Urèitì to chcete udìlat?" 
     590 
     591#: pytrainer/main.py:214 
     592msgid "You are going to remove one waypoint. Are you sure yo want do it?" 
     593msgstr "Chystáte ze odstranit jeden waypoint. Urèitì to chcete udìlat?" 
    624594 
    625595#: pytrainer/lib/date.py:72 
     
    671641msgstr "Prosinec" 
    672642 
    673 #: pytrainer/yeargraph.py:37 
    674 #: pytrainer/yeargraph.py:39 
    675 #: pytrainer/yeargraph.py:41 
    676 #: pytrainer/yeargraph.py:43 
     643#: pytrainer/yeargraph.py:37 pytrainer/yeargraph.py:39 
     644#: pytrainer/yeargraph.py:41 pytrainer/yeargraph.py:43 
    677645#: pytrainer/yeargraph.py:45 
    678646msgid "month" 
    679647msgstr "mìsíc" 
    680648 
    681 #: pytrainer/yeargraph.py:37 
    682 #: pytrainer/monthgraph.py:37 
     649#: pytrainer/yeargraph.py:37 pytrainer/monthgraph.py:37 
    683650msgid "kilometers" 
    684651msgstr "kilometry" 
     
    688655msgstr "Kilometry v jednotlivých mìsících" 
    689656 
    690 #: pytrainer/yeargraph.py:39 
    691 #: pytrainer/monthgraph.py:39 
     657#: pytrainer/yeargraph.py:39 pytrainer/monthgraph.py:39 
    692658msgid "time in hours" 
    693659msgstr "èas v hodinách" 
     
    697663msgstr "Èas v jednotlivých mìsících" 
    698664 
    699 #: pytrainer/yeargraph.py:41 
    700 #: pytrainer/monthgraph.py:41 
     665#: pytrainer/yeargraph.py:41 pytrainer/monthgraph.py:41 
    701666msgid "beats per minute" 
    702667msgstr "údery za minutu" 
     
    706671msgstr "Puls v jednotlivých mìsících" 
    707672 
    708 #: pytrainer/yeargraph.py:43 
    709 #: pytrainer/monthgraph.py:43 
     673#: pytrainer/yeargraph.py:43 pytrainer/monthgraph.py:43 
    710674msgid "average (hm/h)" 
    711675msgstr "prùmìrná rychlost (km/h)" 
     
    715679msgstr "Prùmìrné rychlosti v jednotlivých mìsících" 
    716680 
    717 #: pytrainer/yeargraph.py:45 
    718 #: pytrainer/monthgraph.py:45 
     681#: pytrainer/yeargraph.py:45 pytrainer/monthgraph.py:45 
    719682msgid "calories" 
    720683msgstr "kalorie" 
     
    724687msgstr "Kalorie v jednotlivých mìsících" 
    725688 
    726 #: pytrainer/gui/windowmain.py:49 
    727 #: pytrainer/gui/windowmain.py:52 
     689#: pytrainer/gui/windowmain.py:49 pytrainer/gui/windowmain.py:52 
     690#: pytrainer/gui/windowmain.py:56 
    728691msgid "id" 
    729692msgstr "" 
     
    733696msgstr "Kilometry" 
    734697 
    735 #: pytrainer/gui/windowmain.py:52 
    736 #: pytrainer/gui/windowmain.py:311 
     698#: pytrainer/gui/windowmain.py:52 pytrainer/gui/windowmain.py:367 
    737699msgid "Distance" 
    738700msgstr "Vzdálenost" 
    739701 
    740 #: pytrainer/gui/windowmain.py:52 
    741 #: pytrainer/gui/windowmain.py:314 
     702#: pytrainer/gui/windowmain.py:52 pytrainer/gui/windowmain.py:370 
    742703msgid "Beats" 
    743704msgstr "Puls" 
    744705 
    745 #: pytrainer/gui/windowmain.py:52 
    746 #: pytrainer/gui/windowmain.py:315 
     706#: pytrainer/gui/windowmain.py:52 pytrainer/gui/windowmain.py:371 
    747707msgid "Average" 
    748708msgstr "Prùmìrná rychlost" 
    749709 
    750 #: pytrainer/gui/windowplugins.py:72 
    751 #: pytrainer/gui/windowextensions.py:70 
     710#: pytrainer/gui/windowmain.py:56 
     711msgid "Waypoint" 
     712msgstr "Waypoint" 
     713 
     714#: pytrainer/gui/windowplugins.py:72 pytrainer/gui/windowextensions.py:70 
    752715msgid "Active" 
    753716msgstr "Aktivní" 
    754717 
    755 #: pytrainer/gui/windowplugins.py:74 
    756 #: pytrainer/gui/windowextensions.py:72 
     718#: pytrainer/gui/windowplugins.py:74 pytrainer/gui/windowextensions.py:72 
    757719msgid "unActive" 
    758720msgstr "neaktivní" 
    759721 
    760 #: pytrainer/gui/windowplugins.py:83 
    761 #: pytrainer/gui/windowextensions.py:81 
     722#: pytrainer/gui/windowplugins.py:83 pytrainer/gui/windowextensions.py:81 
    762723#, python-format 
    763724msgid "%s settings" 
    764725msgstr "nastavení %s" 
    765726 
    766 #: pytrainer/gui/windowplugins.py:106 
    767 #: pytrainer/gui/windowextensions.py:104 
     727#: pytrainer/gui/windowplugins.py:106 pytrainer/gui/windowextensions.py:104 
    768728#: pytrainer/gui/windowextensions.py:117 
    769729msgid "Ok" 
    770730msgstr "Ok" 
    771731 
    772 #: pytrainer/daygraph.py:48 
    773 #: pytrainer/daygraph.py:50 
    774 #: pytrainer/recordgraph.py:48 
    775 #: pytrainer/recordgraph.py:50 
     732#: pytrainer/daygraph.py:48 pytrainer/daygraph.py:50 
     733#: pytrainer/recordgraph.py:48 pytrainer/recordgraph.py:50 
    776734msgid "Distance (km)" 
    777735msgstr "Vzdálenost (km)" 
    778736 
    779 #: pytrainer/daygraph.py:48 
    780 #: pytrainer/recordgraph.py:48 
     737#: pytrainer/daygraph.py:48 pytrainer/recordgraph.py:48 
    781738msgid "Height (m)" 
    782739msgstr "Vý¹ka (m)" 
    783740 
    784 #: pytrainer/daygraph.py:48 
    785 #: pytrainer/recordgraph.py:48 
     741#: pytrainer/daygraph.py:48 pytrainer/recordgraph.py:48 
    786742msgid "Stage Profile" 
    787743msgstr "Profil etapy" 
    788744 
    789 #: pytrainer/daygraph.py:50 
    790 #: pytrainer/recordgraph.py:50 
     745#: pytrainer/daygraph.py:50 pytrainer/recordgraph.py:50 
    791746msgid "Velocity (Km/h)" 
    792747msgstr "Rychlost (km/h)" 
    793748 
    794 #: pytrainer/daygraph.py:50 
    795 #: pytrainer/recordgraph.py:50 
     749#: pytrainer/daygraph.py:50 pytrainer/recordgraph.py:50 
    796750msgid "velocity" 
    797751msgstr "rychlost" 
    798752 
    799 #: pytrainer/monthgraph.py:37 
    800 #: pytrainer/monthgraph.py:39 
    801 #: pytrainer/monthgraph.py:41 
    802 #: pytrainer/monthgraph.py:43 
     753#: pytrainer/monthgraph.py:37 pytrainer/monthgraph.py:39 
     754#: pytrainer/monthgraph.py:41 pytrainer/monthgraph.py:43 
    803755#: pytrainer/monthgraph.py:45 
    804756msgid "day" 
     
    825777msgstr "Kalorie v jednotlivých dnech" 
    826778 
    827 #: pytrainer/record.py:183 
    828 msgid "The gpx file seems to be a several days records. Perhaps you will need to edit your gpx file" 
    829 msgstr "Soubor gpx vypadá na záznam z nìkolika dnù. MoŸná bude potøeba jej upravit." 
    830  
     779#: pytrainer/record.py:189 pytrainer/waypoint.py:67 
     780msgid "" 
     781"The gpx file seems to be a several days records. Perhaps you will need to " 
     782"edit your gpx file" 
     783msgstr "" 
     784"Soubor gpx vypadá na záznam z nìkolika dnù. MoŸná bude potøeba jej upravit."